Nota Breve

Podia ter chamado este blog "Reflexões de uma luso-americana"; escolhi "Mensagem numa garrafa" por desconhecer o destino das minhas palavras e o impacto que estas terão. Será escrito nas versões de português de Portugal (pelos menos da maneira que me recordo) e de inglês americano.

This blog could have been named "Musings of a Portuguese-American"; I chose "Message in a Bottle" as I will never know who my words will reach and the impact they'll have on all those strangers. It is being written in American English, as well as in Portuguese from Portugal.

21 de agosto de 2017

Nostalgias



“You gave me love and helped me find the sun.”
“We had joy, we had fun.”
“But the hills that we climbed were just seasons out of time.”
Tu me manques
(it’s all gone now)

Sem comentários:

Enviar um comentário

(Insultos e SPAM serão eliminados)