Nota Breve

Podia ter chamado este blog "Reflexões de uma luso-americana"; escolhi "Mensagem numa garrafa" por desconhecer o destino das minhas palavras e o impacto que estas terão. Será escrito nas versões de português de Portugal (pelos menos da maneira que me recordo) e de inglês americano.

This blog could have been named "Musings of a Portuguese-American"; I chose "Message in a Bottle" as I will never know who my words will reach and the impact they'll have on all those strangers. It is being written in American English, as well as in Portuguese from Portugal.

3 de setembro de 2015

Impostores cibernéticos



Computer-mediated relationships can be hyperpersonal – more strong and intimate than physical relationships.” – Monica Whitty, no livro: Truth, Lies and Trust on the Internet.

Isto porque as partes envolvidas, ao serem poupadas as distracções inerentes a uma interacção face-a-face, têm mais tempo para controlar a imagem que apresentam criando, assim, avatares ideais para comandar mais confiança e proximidade do que o seu verdadeiro “eu”; por outras palavras: têm mais tempo para chico-espertices, para cultivar aparências e inventar “alter egos”.  

O resultado é uma abundância de aldrabões cujo ganha-pão é a fraude. Vítimas também não faltam. Pessoas que, por um motivo ou outro, se tornam mais susceptíveis a intrujices cibernéticas. É preciso ter cuidado.
http://ecx.images-amazon.com/images/I/51KDSUOvpWL._SX331_BO1,204,203,200_.jpg

Sem comentários:

Enviar um comentário

(Insultos e SPAM serão eliminados)