Nota Breve

Podia ter chamado este blog "Reflexões de uma luso-americana"; escolhi "Mensagem numa garrafa" por desconhecer o destino das minhas palavras e o impacto que estas terão. Será escrito nas versões de português de Portugal (pelos menos da maneira que me recordo) e de inglês americano.

This blog could have been named "Musings of a Portuguese-American"; I chose "Message in a Bottle" as I will never know who my words will reach and the impact they'll have on all those strangers. It is being written in American English, as well as in Portuguese from Portugal.

5 de outubro de 2014

Jonathan Livingston Seagull – Be



Lembro-me de cantar isto, horas a fio, em casa de uma amiga muito querida, quando ambas tinhamos 14/15 anos, a cabeça cheia de ilusões e os corações a transbordar de sonhos. Por que é temos de perder a inocência e, frequentemente, a esperança? Não haverá outra maneira de aprender lições valiosas?

Sem comentários:

Enviar um comentário

(Insultos e SPAM serão eliminados)