Nota Breve

Podia ter chamado este blog "Reflexões de uma luso-americana"; escolhi "Mensagem numa garrafa" por desconhecer o destino das minhas palavras e o impacto que estas terão. Será escrito nas versões de português de Portugal (pelos menos da maneira que me recordo) e de inglês americano.

This blog could have been named "Musings of a Portuguese-American"; I chose "Message in a Bottle" as I will never know who my words will reach and the impact they'll have on all those strangers. It is being written in American English, as well as in Portuguese from Portugal.

2 de novembro de 2014

Politics and food supply (aka "government subsidized obesity") — ou a razão porque um litro de refrigerante é frequentemente mais barato do que um litro de água:



Seria bom se os factores determinantes sobre os alimentos que escolhemos para comer se limitassem ao que faz sentido e ao que é saudável. Infelizmente não é isto o que frequentemente acontece já que, neste país, até a nossa alimentação (em princípio uma escolha pessoal) é usada como um peão em truques de política suja. Por outras palavras, a política é um factor determinante no que acabamos por comer.

Ao longo dos anos, tem havido uma grande mudança na oferta e nos preços dos alimentos do mercado. Estas mudanças produziram um efeito dramático não só naquilo que comemos como, também, sobre aquilo que pesamos.  De acordo com o site Physicians Committee for Responsible Medicine, de todos os bens alimentares o que mais subsídios recebe do Departamento de Agricultura dos Estados Unidos é o milho. Daí que seja mais barato produzir alimentos que contenham milho (derivados de milho, ou animais alimentados a milho) ​​processados e nocivos para a saúde, ​​do que alimentos bem mais saudáveis como frutas e legumes que nada têm a ver com o milho. Não é por acaso que Iowa é o maior produtor de milho do país e que é lá que decorrem os “straw polls” na primeira volta de eleições. Ao fim e ao cabo há que manter feliz aquele eleitorado! 

Hipócrates, também conhecido como o pai da medicina ocidental, exortou os seus contemporâneos a usarem a alimentação como um medicamento. Já lá vão mais de dois mil anos desde que este conselho foi dado mas, a julgar pela maneira como o Congresso gasta bilhões de dólares vindos do bolso dos contribuintes para impulsionar as vendas de alimentos não saudáveis​​, não me parece que se tenha aprendido a lição. Ou então aprendeu-se mas, como diz o ditado, “money speaks louder than words” e “money is the root of all evil” - e até que o dinheiro seja retirado da política, as politiquices "à la mode" de Washington, DC permanecerão inalteradas. Ganham os políticos e a indústria lobby, sofre o contribuinte.

O resultado é um número cada vez mais elevado de obesos – diga-se de passagem que estes subsídios não são a única causa do aumento da taxa de obesidade neste país, mas sim apenas um dos factores que para isso contribuem (um problema que poderia ser facilmente corrigido com honestidade e boa vontade da classe política e com o esclarecimento do consumidor/eleitorado.)

http://www.arizonaadvancedmedicine.com/articles/gfx/food5.gifhttp://izquotes.com/quotes-pictures/quote-politics-is-the-art-of-preventing-people-from-taking-part-in-affairs-which-properly-concern-them-paul-valery-274769.jpg

Sem comentários:

Enviar um comentário

(Insultos e SPAM serão eliminados)